EDUCACIÓN BILINGÜE
Lo dijo el ministro Gabilondo y es cierto que un sistema educativo es el reflejo de un sistema productivo. Las necesidades de personal con competencias en otra lengua, al menos en nuestro Archipiélago, son indiscutibles. No podemos pretender ser una región que vive del turismo y que no incorporar el dominio de lenguas extranjeras a su cotidianeidad.
Bilingüismo es un concepto polisémico y difícil de materializar. Un idioma es un complejo entramado de códigos y significados que se acompaña de formas y fonética que obligan a un conocimiento práctico muy amplio para su dominio.
La conexión entre pensamiento y lenguaje es tan estrecha que algunos han llegado a considerar que los problemas filosóficos son problemas de lenguaje. Lejos de esta consideración, sí me parece relevante señalar que los diferentes umbrales de comprensión y expresión de una lengua hacen que las personas bilingües sean excepcionales. No obstante se puede acceder a un umbral de competencia relevante si se trabaja ésta de forma continua y a la edad más temprana posible.
El Gobierno de Canarias así lo ha valorado y su Consejería de Educación, Universidades, Cultura y Deportes lleva años apostando por ello, desde el curso escolar 2004-2005, cuando los centros adscritos al proyecto de lenguas han pasado de 60 a los 407 en el curso actual, el de 2010-2011.
La decidida apuesta del Gobierno de Canarias por una capacitación lingüística de su alumnado es muy loable e indica una apuesta por la competencia de nuestro alumnado en un mundo interrelacionado.
Esta apuesta implica una política de inversión en formación del profesorado altamente costosa. Sin embargo, hay que hacer balance de los costes de la incorporación y el mantenimiento del CLIL o del AICLE (Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas) en la Comunidad Autónoma de Canarias.
Hasta el momento, para conseguir nuestro objetivo, se han utilizado los recursos actuales de personal de la Consejería, invirtiendo en formación dentro y fuera del Archipiélago.
Sin embargo, no explotamos suficientemente los recursos ya existentes en nuestra Comunidad Autónoma: léase las escuelas oficiales de idiomas, que podrían ampliar sus instalaciones y servicios evitando el traslado al extranjero de nuestro personal y sacando el mejor provecho de nuestros propios recursos.
Por otro lado incorporar las habilidades lingüísticas en los procesos de selección del profesorado, léase oposiciones, nos ahorraría la costosa tarea de formar a posteriori al personal docente, sacando así el mejor partido posible a nuestros recursos económicos.
El ahorro no debe implicar el recorte directo, sino el uso más eficaz de los recursos actuales. Los mejores y más importantes recursos que tiene una nación son sus personas, yevitar que éstas se marchen fuera es una obligación de cualquier gestor inteligente de una comunidad.
Nuria Roldán
Buenas noches Nuria
ResponderEliminarInteresante entrada.La apuesta por colegios públicos bilingües es muy loable como comentas y pienso que se debe seguir fomentando.Pero hay que tener en cuenta algunas consideraciones.Antes de nada,ya existe personal diplomado en magisterio por lengua extranjeras (inglés o francés) que hace que no sea necesario su formacón.En cuanto a las consideraciones,primero,no caer en el error de forzar el aprendizaje de la lengua extranjera de manera artificiosa,como a mi juicio se hace en colegios privados.Me consta que los alumnos necesitan clases particulares extra de inglés pagadas por sus padres para no perderse en conocimientos tan vastos como los de conocimiento del medio.Me pregunto que pasará en la escuela pública cuando se amplie los contenidos bilingües.¿Quién pagará ese refuerzo educativo a los que no lleguen? ¿Qué pasará con los alumnos que ya de por sí tengan retraso educativo? Estoy pensando a medio largo plazo.En segundo lugar,es importante darnos cuenta que hay pequeños detalles que nos hacen diferentes al centro norte europeo.La exposición al inglés ya sea en horario lectivo o no lectivo es apabullantemente mayor.Por no extenderme mucho,por ejemplo,la mass media.Más dibujos y películas en inglés,parece una trivialidad pero no lo es. Dificultades a tener en cuenta,en algo en lo que pienso es una necesidad de la sociedad española y más en particular de la canaria,a pesar de las dificultades.
Un saludo y felicidades por el blog.